They’re coming at me, all the ancients…

April 28, 2009 at 10:07 pm (Art, books, Italy, Music, Travel)

Souls of antiquity, artists and politicians, the  real and the mythical, are taking up residence in my brain:

shadowv In her absorbing history of Naples, In the Shadow of Vesuvius,  Jordan Lancaster tells us:

“Persephone’s childhood friends, the siren sisters, were the daughters of Melpomene, the muse of tragedy.They are often depicted as beautiful creatures, half-woman and half-bird….However, since the Middle Ages, the sirens have been portrayed as mermaids, half-woman and half-fish, representing a potential hazard to fisherman and sailors. The Ancients had a reverential fear of the sirens, who personified the perils of  the sea and its storms. Because the sirens had been cursed by Demeter for their failure to save her daughter [Persephone], their beautiful music always portended disaster. Their songs promise to reveal great secrets about life and the world, yet in truth they were only a ruse to lure hapless sailors to their island off the Amalfi Coast, to be seduced and devoured.

The very rocks on which those vessels foundered are, I understand, near the Isle of Capri. One can still see them – I will see them!

************************************************

Ulysses and the Sirens, John William Waterhouse, 1891

Ulysses and the Sirens, John William Waterhouse, 1891

************************************************

Sirènes, by Claude Debussy, Claudio Abbado conducting:

Permalink Leave a Comment

The American short story, and the sheer brilliance of Flannery O’Connor

April 26, 2009 at 11:04 pm (Short stories)

I really appreciate “Brevity’s Pull,” an aptly titled piece by one of my favorite columnists, A.O. Scott. In it, he discusses the work of three American writers: Donald Barthelme, John Cheever, and Flannery O’Connor, each of whom is the subject of a new biography. All are renowned for their mastery of the short story form.

I’ve never read Barthelme or Cheever(!!), but as for Flannery O’Connor…she has been giving me chills since I first encountered her work . (This would have been during my English major days at Goucher College, a small women’s college in the Baltimore suburbs where I received a superb education in the humanities. I graduated in 1966. Since that time, Goucher has become co-educational.)

Flannery O'Connor

Flannery O'Connor

O’Connor’s stories combine laugh-out-loud hilarity with apocalyptic dread You wouldn’t think it possible, but it is, in the hands of this amazingly gifted writer. Ordinarily I am not a great fan of Southern Gothic, but it’s hard to imagine these  stories taking place anywhere but in a hardscrabble South still oppressed by the past horrors of slavery and the lingering legacy of racism.

For me, the most memorable works from O’Connor’s oeuvre are “A Late Encounter with the Enemy,” “A Good man Is Hard To Find,” with its  shocking conclusion (though, sad to say, probably not as shocking today as when it was published, in 1955), and  above all, “The Displaced Person.” This last was memorably dramatized in one of the films comprising the series called  The American Short Story Collection.

Flannery O’Connor’s star flamed only briefly toward the heavens: she died of lupus in 1964 at the age of 39.

Permalink Leave a Comment

Robert B. Parker’s The Godwulf Manuscript provides yet another occasion of exuberant good times, not to mention no-holds-barred assessment, for the Usual Suspects

April 23, 2009 at 1:03 am (Book clubs, books, Mystery fiction)

godwulf-manuscript

parkertrack09112008

Robert B. Parker

Last week, the Usual Suspects met to discuss The Godwulf Manuscript, the first novel in Robert B. Parker’s long running Spenser series. Or at any rate, that was our topic, in theory…

I don’t mean to imply that we did that famous Book Club Thing where you talk about everything except the book – au contraire! Ably led by Mike, who shared with us some great material on Parker’s personal and professional life, we ranged far and wide on the subject of this now-venerable author of crime fiction and his oeuvre. But we also touched on other mystery authors, such as

Donna Leon: “I didn’t like the new one at all!” “What!! I thought it was terrific!”

and

Elizabeth George: “The TV films are terrible.” “Actually, I think they’re an improvement on the books.” “How can you say that! She’s a great writer!”

The above snatches of (approximately replicated) conversation illustrate the ability of the Suspects to agree to disagree. Well, most of the time anyway…

Then we got onto the subject of Frank Sinatra, with Leo recalling some of  the lore of Ole Blue Eyes that was part of the currency of his years of living in Hoboken. Loved the story about the baseball bat, Leo! And speaking of baseball, Leo reminisced about taking the subway to Yankee Stadium. Since, when young, I did likewise with my Dad and my brothers, I joined him in this fond recollection. Yet it was bittersweet as well: that storied ball park home no more to the New York Yankees, and my father gone these nine years.

But you cannot dwell too long  on any one topic at a Suspects gathering – unless that topic is the book currently under consideration. And so, back to The Godwulf Manuscript. This first entry in the long running  Spenser series came out in 1973, and as is usual in such cases, we found that the novel contained plenty of “time capsule” elements. Much of the action is set at a university, and the depiction of  the speech and behavior of students is both interesting and jarring. As a whole, the kids are pretty obnoxious, with their imitation jive talk and anit-establishment cant. All this, mind you, while they drink and smoke more or less continuously. The drinking seemed par for the course, but the smoking came as a surprise – at least, it surprised me.

Then as now, there is drug use. Yet another difficulty is posed by the casual expression of anti-gay attitudes. Spenser does not indulge in these slurs; in fact, his stance indicates disapproval when others use them.  Ethnic slurs and cruel stereotyping can pose a problem for readers of older crime fiction. I”ve encountered both in the novels of Agatha Christie and Dorothy L. Sayers – especially the latter – but it was somewhat disconcerting to come upon such sentiments in a novel written in the early 1970’s.

Even those of us who enjoyed Godwulf Manuscript were annoyed by Spenser’s casual bed-hopping. Ostensibly he’s trying to assist a young co-ed who’s gotten herself involved in a very dicey situation. When he meets her parents, they are portrayed as a couple of blue bloods with ice water in their veins. But before you know it, the mother is throwing herself at the detective! And who is he to refuse and risk hurting her feelings? Unfortunately, it doesn’t stop there…

Perhaps allowances needed to be made for the randy sleuth, someone suggested. After all, the Sainted Susan Silverman had not yet appeared on the scene to tame the beast. True, but even so! (Susan Silverman joins the cast of characters in the next book in the series, God Save the Child.)

Finally, there was criticism of the plot. Although I’m a long time fan of this series, I’ve never read this particular novel. I’ve known the title though, and always wondered what Parker might have to say about a rare and precious document dating from medieval times.The answer is…not much.

Spenser is initially hired by a university to find the Godwulf manuscript, which has unaccountably disappeared from the library where it was housed. Parker is at pains to give the document an impressive, though entirely fictitious, provenance. The following information is provided by a rather pompous university president:

“‘A handwritten book, done by monks usually, with illustrations in color, often red and gold in the margins. This particular one is in Latin, and contains an allusion to Richard Rolle, the fourteenth-century English mystic. It was discovered forty years ago behind and ornamental facade at Godwulf Abbey, where it is thougght to have been secreted during the pillage of the monasteries that followed Henry the Eighth’s break with Rome.’

To which Spenser cheekily responds, “‘Oh…that illuminated manuscript.'”  (Spenser’s ability to crack wise was already fully formed in this initial outing. Then, as now, it tends to activate readily when a windbag needs deflating.)

(BTW – the president’s tale is in no way improbable. Last year, a psalter dating from the fourteenth century was discovered by a Sotheby’s cataloguer in the library of a stately home in England. Also, although Spenser likes to play the rube, he really isn’t one. Even less so is Parker himself, holder of a PhD in English from Boston University.)

The manuscript is a prime example of what Alfred Hitchcock called a McGuffin. Having served as the springboard for all that follows, the document itself quickly fades into the background. In point of fact, it is, in an of itself, of little importance. Pauline cited this fact as a contributing factor to what she considered to be the novel’s poor plotting. She then mentioned a principle propounded by Chekhov; I believe she was referring to the dictum known as ‘Chekhov’s gun’ (Pauline, please correct me if I’m wrong):

“If you say in the first chapter that there is a rifle hanging on the wall, in the second or third chapter it absolutely must go off. If it’s not going to be fired, it shouldn’t be hanging there.”

Pauline disliked the book; a goodly cohort of Suspects joined her in this verdict. Yet again, I found myself very nearly “alone, upon a promontory” (with my long time partner in crime, Marge), liking a book that almost no one else liked. (Are my critical faculties inadequate? Do I need to worry about this?)

One person who did like Godwulf was Frances, one of our newer members. Now Frances has come to the Suspects from the rarefied world of ConanDoyle/Sherlock Holmes devotion. (I’m right there with you, Frances!) She had actually never read a Spenser novel and so was able to bring a fresh perspective to our discussion. What struck her was the artful way in which Parker seeded clues to Spenser’s character throughout the narrative, so that by its conclusion, you felt that you knew the detective as well, if not better, than any of the other characters did.

One other small but interesting point: I can’t imagine two more dissimilar writer than Alexander McCall Smith and Robert B. Parker. Yet in Godwulf, Parker quotes from the same poem that McCall Smith alludes to in The Careful Use of Compliments.  Here, Spenser has stumbled on a murder scene:

“I looked at her for two, maybe three minutes,feeling the nausea bubble inside me. Nothing happened, so I began to look at the bathroom. It was crummy. Plastic tiles, worn linoleum buckling up from the floor. The sink was dirty and the faucet dripped steadily. There was no shower. Big patches of paint had peeled off the ceiling. I thought of a line from a poem: “Even the dreadful martyrdom must run its course / Anyhow in a corner, some untidy spot.” I forget who wrote it.

W.H. Auden wrote it; the title of the poem is “Musee des Beaux Arts.” It appears in full in the post entitled Feeling Scottish.

*************************************

Back in January, Pauline led us in a wonderfully illuminating discussion of Sue Grafton’ s first Kinsey Milhone novel, A Is for Alibi. I’m rather liking this idea of going back to an author’s early oeuvre and seeing how it compares to his or her present work. A few years ago, I went back in Reginald Hill’s Dalziel and Pascoe series to the third entry, A Ruling Passion (1973), and really enjoyed it, not least because it depicts Peter Pascoe and his spirited lover, Ellie Soper, as they head toward matrimony. Dick Francis has always been sparing in his use of continuing characters; nevertheless, I was delighted to make the acquaintance, albeit brief, of steeplechase jockey Alan York in Dead Cert (1962), Francis’s wonderfully accomplished  first outing.

We Suspects mostly agreed that the television versions of the Spenser novels have never quite gotten it right. I’d like to add, though, that whether or not you read Parker’s Jesse Stone series, you should definitely watch the films. The production values are extremely high, cinematic in quality, and Tom Selleck is close to perfect as Stone, the brooding, small town cop who can solve any mystery except that of his own broken heart.

Tom Selleck as Jesse Stone

Tom Selleck as Jesse Stone

Permalink 7 Comments

Stephen Tunstall, classical guitarist

April 20, 2009 at 7:47 pm (Local interest (Baltimore-Washington), Music)

Stephen Tunstall Last night I had the pleasure of attending a performance of classical guitar music at the East Columbia Branch of the Howard County Library. The concert took place after the library’s open hours, so the audience was seated in the branch itself rather than in the meeting room. This proved to be an ideal setting, both spacious and intimate. Despite  the rainy weather, the light coming in though the many windows was warm and welcoming.

A graduate of Baltimore’s famed Peabody Conservatory, Stephen Tunstall is an extremely accomplished musician. Last night’s program included works by Fernando Sor, Leo Brouwer, Heitor Villa-Lobos, Agustin Barrios, and Mario Castelnuovo-Tedesco.Tunstall enlivened the proceedings by providing some background on these composers. He told a particularly poignant story about Agustin Barrios. Barrios was from Paraguay, but he lived in El Salvador for a time and taught music there.  According to Barrios’s students, a woman used to come to the house each day begging for alms. This prompted Barrios to compose  “Alms for the Love of God” (Una Limosna por el Amor de Dios), one of the selection that Stephen played for us last night.

Tunstall’s playing  was warmly applauded by an enthusiastic audience and was followed by a question and answer  session that proved exceptionally enlightening. One audience member asked why there are not more concerts of classical guitar music. Tunstall explained that it’s been quite a few years since the discipline had produced  a “rock star” on the order of magnitude of Andre Segovia. Segovia, a genuine apostle for the instrument, was in his day able to fill a concert hall. Few other than John Williams – the guitarist, not the composer – command that kind of following today.

Tunstall went on to speak of the marginalizing of classical music in general in contemporary American culture. Personally, this is something I haven’t worried much about since  my brother gave me the following advice regarding our mutual love of classical music: “Think of it as an exclusive club, and be glad you’re in it!” Unfortunately, in these days of financially stressed arts organization, that statement seems somehow inadequate.

There were more questions from Tunstall’s enthusiastic and inquisitive listeners. Someone asked if there were a guitar equivalent of a Stradivarius violin. Stephen responded that there was not, as the instrument is something of a work in progress. Apparently, efforts are constantly under way to increase the instrument’s sound output without compromising tonal excellence (and without, needless to say, resorting to amplification). He added, to the surprise of all of us, that Stradivarius also made guitars.

I asked Stephen if he had ever had the chance to be the soloist in the performance of a guitar concerto. He replied in the negative, saying that he would certainly welcome such an opportunity. In asking that question, I had in mind Joaquin Rodrigo’s Concierto de Aranjuez. I first heard this work in a live performance in the late 1970’s in Madison, Wisconsin. The featured artist was (the exceedingly handsome) Angel Romero, scion of  Spain’s great musical family. By the time that this lovely, unabashedly romantic piece had reached its conclusion, I think just about every woman in the audience had  fallen in love with this soloist!

Here is the concerto’s famous second movement. Daniel Barenboim conducts the Berlin Philharmonic; the soloist is John Williams:

*********************************************

Be sure to visit Stephen Tunstall’s website, where sound files are available. In an era in which  “performers” possessed of both overweening narcissism and little or no talent are a frequent and annoying presence in public life,  Stephen Tunstall, a self-effacing, genuinely gifted artist, was a very welcome breath of fresh air!

*******************************************

When introducing the pieces by Villa-Lobos, Stephen mentioned that this composer’s most famous work, in this country at least, is the Bachianas Brasileiras No.5 for cellos and soprano. This is an exotic and astonishing vocal work. Here it is, sung by the legendary Brazilian soprano Bidu Sayao:

Permalink Leave a Comment

Open season on Brahms? Not quite..

April 20, 2009 at 2:55 am (Magazines and newspapers, Music)

 

Johannes Brahms

Johannes Brahms

 

First, there was “The Allusionist,” in which Washington Post music critic Anne Midgette states that she has always had trouble liking the music of  Johannes Brahms; further, she assures us that she is not alone in her aversion: “…Brahms has a particular cadre of detractors.”

Then, in a review of a recent performance of the German Requiem at the Kennedy Center, Phillip Kennicott delivers the following warning:

“Brahms done without absolute conviction is deadlier than most composers, and last night one was reminded of the tired old joke by George Bernard Shaw — that Brahms’s Requiem can be borne patiently only by the corpse. One hates to repeat it. One can’t help it.

Okay, Kennicott didn’t like this particular performance (by Kurt Masur and the National Symphony Orchestra). But yes, one could have helped it!

And so I was gratified to see that, in his poignant valedictory for Washington’s Master Chorale in today’s Washington Post, columnist Marc Fisher got it exactly right, just as the Chorale apparently did, in a performance I am sorry to have missed:

“From the chorister seats in the Kennedy Center Concert Hall, these singers — by day, lobbyists and lawyers, teachers and shop clerks — poured their all into Brahms’s “German Requiem,” a huge work that soars from mourning to joy and settles into a soul-drenching peace.

*******************************

Brahms’s German Requiem (Ein Deutsches Requiem) is one of the great works in the choral repertoire, achingly beautiful and at the same time ennobling, edifying, and inspiring.  I recommend two performances in particular:

brahmsreq1brahmsreq2

Needless to say, if you have the opportunity to attend a live performance – take it!

Here is Daniele Gatti conducting a performance that took place in Bologna in 2003.  This is the second movement:

When it came to writing symphonies, Brahms was apprehensive and uncertain. He felt himself dwelling in the enormous shadow cast by Beethoven. But he overcame his doubts and ultimately wrote four symphonies, each one a masterpiece.

 

The young Brahms, in 1853

The young Brahms, in 1853

 

We were thrilled to find a video of Herbert von Karajan and the Vienna Philharmonic performing Brahms’s First Symphony. The venue was Tokyo; the year, 1959. Like Brahms, von Karajan has had his detractors, but we are not among them. In this video, he is seen at his most charismatic. At times his gestures are fluid and graceful, almost balletic; then they becomes urgent and forceful. He seems to be conducting not just with his hands but  with his entire body, and to be in an almost trance-like state, totally at one with the music.

Permalink Leave a Comment

Beauty, natural and man made, reflected in the written word

April 15, 2009 at 2:48 pm (books, California, Italy, Nature)

From A Passion for Nature: The Life of John Muir by Donald Worster:

“What seems clear is that his Sierra summer awakened the deepest and most intense passion of his life, a long moment of ecstasy that he would try to remember and relive to the end of his days. His whole body, not his eyes alone, felt the beauty around him. Every sense became intensely alive. He bounded over rocks and up mountains sides, hung over the edge of terrifying precipices, his face drenched in the spray of waterfalls, waded through meadows deep in lilies, laughed at the exuberant antics of grasshoppers and chipmunks, stroked the bark of towering incense cedars and sugar pines, and slept each night on an aromatic mattress of spruce boughs. Each thing he saw or felt seemed joined to the rest in exquisite harmony. ‘When we try to pick out anything by itself,’ he wrote, ‘we find it hitched to everything else in the universe.’ Nature was all one body, beating with a heart like his own,  and more intensely than ever before in his life he felt his own heart b eating in unison. He experienced, in the fullest sense yet, a profound conversion to the religion of nature.

John Muir was a marvelous writer; his biographer, equally so.

John Muir

John Muir

Donald Worster

Donald Worster

*************************************

In Greene on Capri, Shirley Hazzard describes Villa Fersen, a deserted  estate on the island:

“Inexpressibly romantic in its solitude and decline, it was cared for by a custodial Caprese family who for years intrepidly occupied the kitchen quarters at the landward rear of the building, while the haunted drawing rooms, shedding stucco and gold leaf, teetered ever closer to the limestone brink. The damp garden tended by the housekeeper was ravishing: suitably overgrown, encroached on by a cloud of ferns, creepers, acanthus, agapanthus, amaryllis; shadowed by umbrella pine, and by cypress and ilex; lit from within by massed colours of fuchsia, hortensia, azalea, and all manner of trailing mauves, blues, and purples–wisteria and iris in spring, solanum and ‘stella d’Italia’ in high summer; in autumn, plumabago and  belladonna lilies. Geraniums  were the size of shrubs, and of every red and coral gradation. The different jasmines flowered there, on walls and trellises, in relays throughout the year.

In September and October, crowds of wild cyclamen, small fragrant flowers of Italian woods, sprang from the crevices of the rock face  in which the house is virtually framed….Fersen’s in those years was a garden of mossy textures and dark dense greens, with impasto of luminous flowers: a place of birdsong and long silence; of green lizards and shadowy cats, and decadent Swinburnean beauty.

Shirley Hazzard

Shirley Hazzard

Graham Greene

Graham Greene

I read Greene on Capri because I am headed for Naples and the Amalfi Coast next month. As part of the tour, a day trip to Capri is planned. Shirley Hazzard is a writer whose style has posed difficulties for me in the past – I barely got through The Great Fire. But I was enchanted by this slender little memoir detailing the friendship that Hazzard and her husband, Francis Steegmuller, shared with Graham Greene on that magical island during the postwar years.

Villa Fersen, near and distant:

villafersen

fersenvilla

************************************************

capri Can it be that in less than a month, I will be in this fabulous place…

Permalink 3 Comments

In case anyone is interested…

April 14, 2009 at 1:58 am (Art, books, Music, Poetry)

Yesterday’s Washington Post Style & Arts section featured a piece on artist Stanley Mouse, who, along with the late Alton Kelley, designed the posters that advertised concerts by the Grateful Dead. Mouse’s work is currently being exhibited at the Govinda Gallery in Washington DC.

Mouse provides this explanation of how the duo’s most iconic poster came about:

“Kelley and I had a job doing posters for the Avalon, and the promoter said: ‘Do a poster for the Grateful Dead.’ So we went to the library in San Francisco, just searching through old books. We came across “The Rubaiyat of Omar Khayyam,”  and in it was an old illustration that had the skull-and-roses character on it. We went: ‘Whoa, look at that! That has Grateful Dead written all over it.’ So we used it on that poster, which became the famous icon.

Here is the poster:

L2006.65.18

The article does not provide the original “old illustration,” but I can:

rubaiyat-of-omar-khayyam-pg-61

After many years of searching, I found the Rubaiyat I wanted at Books With a Past in Western Howard County. The artist who created the  haunting images in this edition of the poem is Edmund J. Sullivan. The book itself contains no copyright date; my guess is that it was published around 1935.

My quest had  nothing to do with the Grateful Dead; this edition of the Rubaiyat was at one time one of my mother’s prized possessions. Growing up, I read and re-read it often. Both the poetry and the illustrations made a lasting impression on me. Somewhere along the long path of my life, it was lost. I am very pleased to possess it now, a small piece of the past recaptured, as it were.

For additional information, see the post Lunching with Intellectuals.

Oddly enough, the same Grateful Dead poster is also on the front page of the Arts and Leisure section in yesterday’s New York Times; it  accompanies the article “Bring Out Your Dead.”

Permalink 4 Comments

Okay, I admit it – I’m in love…

April 12, 2009 at 10:33 pm (Animals)

Bo

Bo, the new First Dog

Here’s the scoop – dare I use the word! – in today’s Washington Post.

Permalink 2 Comments

“There is a willow grows aslant a brook…” – Death in the Morning by Sheila Radley

April 12, 2009 at 6:00 pm (Anglophilia, Book review, books, Music, Mystery fiction, The British police procedural)

morning In my ongoing fit of enthusiasm for Felony & Mayhem – the Press, not the activities!  –  I’ve been buying and reading various books from this worthy enterprise’s burgeoning list of offerings. One of them is Death in the Morning by Sheila Radley.

I could find very little background information online about this author.  According to the proprietary database Biography Resource Center, “Sheila Radley” is the pen name of Sheila Mary Robinson. Born in 1928 in Northamptonshire,(England), Robinson/Radley obtained her BA degree from Bedford College, University of London. After penning several romance novels, she turned to crime fiction, beginning with Death in the Morning, published in the U.S. in 1979. Eight more novels featuring DCI Douglas Quantrill followed, the last being Fair Game, published 1994.

[ Biography Resource Center and Literature Resource Center are made available by many public and academic libraries via their websites. You will probably be required to enter a library barcode number in order to access these resources. Here is the link to the Howard County Library’s List of Databases.]

Death in the Morning opens with an eerie, compelling scene strongly reminiscent of the Queen’s description of Ophelia’s death in Hamlet: a beautiful young girl lies face down, unmoving, in shallow water. She is identified in fairly short order as eighteen-year-old Mary Gedge.  But other questions prove harder to answer: how did she die, and how did she come to be on the weedy bank of the river Dunnock?  Questions beget questions; it is up to Quantrill and his team to find out the truth.

This novel offers many pleasures, chief among them the opportunity to immerse oneself yet again in that beloved classic form, the English village mystery.  And Douglas Quantrill, himself country born and bred,  makes an appealing protagonist. Having left school at the age of fourteen, he is most definitely not in the mold of the highly educated, highly literate policemen one encounters in the novels of P.D. James and Colin Dexter, among others. In fact, when someone likens the scene of Mary Gedge’s death to that of Ophelia’s, he responds with the query, “Ophelia who?” The nickel drops eventually, but Quantrill is mortified by the gaffe, especially since one of his interlocutors  at that moment is Jean Bloomfield, a teacher with whom he is in love.

Everything is not cute and quaint in the villages of Suffolk. Here’s a startling look inside a chicken processing plant, an experience that even a homicide investigator finds almost intolerable:

“Sickened, Tait stood as though his shoes had been cemented to the bloodstained concrete floor. The grotesque chorus line of dead birds dipped and swayed on the hooks across the shed, plunging into tanks of scalding water, entering a plucking machine, and then emerging naked to be slapped down on another conveyor belt for evisceration and packing by a team of women. In a matter of minutes living creatures were being transformed before his eyes into hunks of graded, quality-controlled hygienically packed, inexpensive protein.

Enough to put anyone off his or her grub, right? And Yours Truly had chicken pot pie for dinner last night…

So: excellent writing, evocative atmosphere, appealing characters…What’s not to like? A couple of things, actually: First of all, the Felony & Mayhem edition of this novel is 244 pages long.  From the beginning, witness and suspect interviews and various other components of the investigation are reported in great detail. No problem – my interest was thoroughly engaged. But I admit that I was disconcerted by the book’s time frame. Here’s what I mean: throughout the narrative, reference is made  to the fact that the investigators are impatiently awaiting the autopsy report on Mary Gedge.  On page 156, Sergeant Tait, Quantrill’s second-in-command, announces the arrival of the report. I had been thinking that this crucial information was a long time in coming. So, imagine my astonishment when, having gathered his team for a briefing, Quantrill makes the following statement re Mary Gedge (no spoilers here, I promise):

“‘She was last seen alive, wearing the clothes in which the body was found, at approximately eight forty-five last night in Breckham Market.’

Last night? It felt as though at least a week has gone by since the discovery of the body. Was this a problem with the novel’s structure? a problem with the reader’s attentiveness? Don’t know. I only know that I was completely nonplussed to find that barely twenty-four hours had gone by since the finding of Mary Gedge.

Was this sense of dislocation a showstopper? Not really. I was enjoying the book sufficiently to want to continue with it. As I did, I began to suspect that I knew who the killer was. Knew – but could not suss out the motive. To make a long story short, I was right about the culprit’s identity. But when the motive was revealed, I found it incredible. I mean that in the literal sense of the word: impossible to believe. So yes, I was, once again, frustrated with the novel. Still – not sufficiently frustrated to give it a thumbs down. Ultimately its virtues –  strong characters, lovely sense of place, a poignant love story – triumphed over its perceived defects.

One more gripe – and then I’m done! The British title of this novel is Death and the Maiden, a far more apt and evocative one than the rather drab Death in the Morning. I fear that  this is yet another instance of  “dumbing down” by the publisher. The String Quartet in D minor by Franz Schubert is popularly known as “Death and the Maiden.” It is one of the great masterpieces of chamber music. Here is the first movement, played by the Alban Berg Quartet:

************************************

From The Mammoth Encyclopedia of Crime Fiction (compiled by Mike Ashley, 2002), we learn that  Sheila Radley ” believed that most people are not criminally minded but are driven to crime by overwhelming pressures.” The brief  entry further informs us that the author was “ideally placed” to observe village life from the vantage point of  the village store and post office in Banham, Norfolk. Radley ran this establishment for fourteen years up until 1978, the year that saw the publication of the first Douglas Quantrill novel in Great Brtiain.

************************************

Hamlet is almost painfully filled with brilliance, but the line with which Queen Gertrude begins the sad tale of Ophelia’s death has, for me, always stood out as especially haunting:

Ophelia, by John Everett Millais, 1852

Ophelia, by John Everett Millais, 1852

There is a willow grows aslant a brook…

Permalink 6 Comments

Anita Brookner

April 9, 2009 at 7:47 pm (Anglophilia, books)

Back in August of last year, inspired by one of Jonathan Yardley’s “Second Reading” pieces, I posted Six Gifted Englishwomen. One of those six was novelist and art historian Anita Brookner.

anita-brookner-298-x-433

Brookner has long been one of my favorite writers. When I still worked at the library, I used to recommend her books to people by characterizing her as the anti-Clancy, or anti-Grisham, or nowadays I suppose it would be the anti-James Patterson. Her novels are like still, deep pools: all that really matters is happening beneath the (deceptively tranquil) surface. Instead of being snared by a fast moving story, the reader is  drawn down and down, into the farthest recesses of the human soul, to the very wellspring of anxiety, suffering, and joy.

All the while, Brookner’s sentence structure and vocabulary delight and amaze. In the “Gifted Englishwomen” post, I stated: “The precision of Brookner’s prose puts me in mind of a pointillist painting.” Just so.

Here are some of the novels that I’ve read and enjoyed:

altered angels

leaving latecomers

laugier fraud

visitors

winner of the 1984 Booker Prize

winner of the 1984 Booker Prize

Since 2005’s Leaving Home, we have had nothing new from this writer. I was beginning to lose hope.  And so, I have been prompted to do this post  by an exceedingly welcome bit of intelligence: there is, at last,  another Brookner novel on the horizon! This news comes from Britain’s Literary Review, a publication I discovered several years ago while Ron and I were wandering through the huge periodicals emporium (part of W.H. Smith, I believe)  at London’s Victoria Station. I now subscribe to this most excellent journal.literary-review

The March issue features a review of Strangers. I assiduously avoided reading said review in any depth, though, being desirous only of the news of the novel’s publication.

Some years ago, I presented a lecture and discussion of Hotel Du Lac at the Guthrie Memorial Library in Hanover, Pennsylvania. While researching Anita Brookner’s life on this occasion, I received a genuine surprise, almost a shock. Brookner’s female characters have tended to conform to my somewhat stereotypical view of the quintessential Englishwoman of the old school and d’un certain âge: reserved, subtly ironic, somewhat formal, perhaps even slightly secretive, and possessed of deep ancestral ties to English soil. I had tended to think of the author herself in those same general terms. Brookner was, in fact, born in London in 1928;  her immediate antecedents, however, were Polish Jews who fled to England in order to escape the Nazis. In deference to anti-German sentiments in England during World War Two, her mother changed the family surname from Bruckner to Brookner.

Despite being British by birth, Brookner has conceded that her family’s origins have often made her feel like an outsider in her own country:  “I have never learned the custom of the country. We were aliens … tribal. I doubt that you ever get away from the people before you.”  This sense of dislocation has informed her fiction, adding a poignant dimension to the suffering of her characters.

( Gustave Mahler put the same sentiment in terms considerably more harsh:”I am thrice homeless, as a native of Bohemia in Austria, as an Austrian among Germans, and as a Jew throughout the world. Everywhere an intruder, never welcomed.”)

At any rate: Strangers is due out in this country on June 16. It is an event to be anticipated and celebrated by those of us who love the novels of Anita Brookner.

strangers1

Permalink 66 Comments

« Previous page · Next page »